KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Райчел Мид - Заклинание Индиго[любительский перевод]

Райчел Мид - Заклинание Индиго[любительский перевод]

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Райчел Мид, "Заклинание Индиго[любительский перевод]" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Я увлеченно наблюдала, как разбиваются волны, когда почувствовала легкое прикосновение губ Адриана на своей щеке.

— Как там дракон?

Я приняла самый строгий вид.

— Вообще-то у него есть имя.

Адриан отстранился, одаривая меня любопытным взглядом.

— Я и не знал. Ну и какое ты выбрала?

— Хоппер, — когда Адриан рассмеялся, я добавила. — Лучший кролик на свете. Он бы гордился, если бы узнал, что его имя передали по наследству.

— Да, не сомневаюсь. Мустангу ты тоже придумала имя?

— Наверно ты имеешь в виду Ивашкинатора.

Он уставился на меня в изумлении.

— Я тебе говорил, что люблю тебя, да?

— Да, — заверила я его. — Много раз.

— Хорошо, — Адриан сильнее прижал меня к себе. — Просто уточняю, мисс "Я-Быстро-Учусь".

Я застонала.

— У меня не получиться замять это, да?

— Замять? Чёрт, я буду настаивать, чтобы ты придерживалась этой мысли.

Я подозревала, что машину Маркуса украли, поэтому мы оставили её в Малибу. Адриан отвез меня в общежитие и поцеловал меня на прощание, пообещав первым делом позвонить мне с утра. Трудно было отпускать его, хоть я и знала, что глупо думать, что я не смогу без него двенадцать часов. Идя в общежитие, я пританцовывала на ходу. Мои губы всё еще горели от его поцелуев.

Я знала, что пытаться встречаться с ним — сумасшествие. А это только начало. Это будет так опасно, что эйфория, в которой я пребывала, потускнела, на меня навалилась суровая реальность. Я неплохо сыграла, пытаясь своими словами ослабить его страхи, но я знала правду. Пытаться выяснить тайны Алхимиков будет довольно трудно, и моя татуировка еще не была безопасной. Происходящее между мной и Адрианом только накаляло атмосферу, но это был один из тех рисков, на который я с радостью согласилась.

— Мисс Мелроуз.

Холодный голос миссис Вэзерс вернул меня обратно в реальность. Я остановилась посреди коридора в общежитии, посмотрела на нее. Она встала из-за стола и подошла.

— Да, мэм?

— Уже полночь.

Я посмотрела на часы, и с удивлением обнаружила, что она права.

— Да, мэм.

— Несмотря на то, что сейчас зимние каникулы, вы по-прежнему зарегистрированы в общежитии до завтрашнего дня, значит вы всё ещё должны подчиняться правилам. Вы опоздали на комендантский час.

Единственное, что я могла сделать, так это констатировать очевидное.

— Да, это так, мэм.

Миссис Вэзерс ждала, как будто надеялась, что я скажу ещё что-то.

— Были ли вы… выполняли ли вы поручение для миссис Тервилигер? — На её лице отразилось почти комичное отчаяние. — Я не получала её уведомлений, но я думаю, что она может задним числом исправить ситуацию.

Тогда я поняла, что миссис Вэзерс не хочет, чтобы у меня были неприятности. Она надеялась, что у меня были основания для нарушения правил, почему бы я могла избежать наказания. Я знала, что могла бы солгать и сказать, что помогала миссис Тервилигер. Я знала даже, что миссис Тервилигер поддержала бы меня. Но я не могла этого сделать. Казалось неправильным, запятнать мой день с Адрианом ложью. И к тому же, я действительно нарушила правила.

— Нет, — сказала я миссис Вэзерс. — Я не была с ней. Я просто…гуляла.

Миссис Вэзерс ждала еще несколько минут, а затем закусила губу.

— Ну, хорошо. Вы знаете правила. Вам придется находиться под домашним арестом до начала занятий.

Я кивнула.

— Да, мэм. Я понимаю.

Она смотрела так, как будто все еще надеялась, что я смогу исправить ситуацию. Мне было нечего ей предложить, я развернулась и пошла прочь.

— Ой, чуть не забыла, — позвала она меня. — Я была так удивлена этим… нарушением. — Она вновь стала суровым комендантом общежития, которого я знала. — Пожалуйста, сообщи мне, останется ли твоя кузина с тобой в комнате или она нуждается в собственной.

Я удивленно заморгала.

— Почему Ангелина должна жить со мной?

— Не она. Твоя другая кузина.

Я начала было говорить, что у меня нет другой двоюродной сестры, но некий предостерегающий голос внутри меня сказал мне не отрицать, а подтвердить её слова. Я понятия не имела, что происходит, но все мои опасения говорили мне, что что-то определённо происходит. Как бы то ни было, я должна рассматривать все варианты.

— У нее были все необходимые документы, — объяснила миссис Вэзерс. — Так что я направила ее в вашу комнату, так как это только на ночь.

Я сглотнула.

— Я понимаю. Могу ли я, эмм, дать вам знать после каникул?

— Определенно. — После момента колебаний, она добавила. — И мы также обсудим ваше наказание.

— Да, мэм. — сказал я.

Я поднялась наверх, с чувством страха в животе.

Кто еще ждал меня в моей комнате? Кто в этом мире еще был частью моей так называемой "семьи"?

Как оказалось, это оказался кое-кто из моей настоящей семьи.

Когда я открыла дверь, то обнаружила, что Зои сидела на моей кровати. Она просияла, когда увидела меня, и спрыгнула с кровати, чтобы крепко меня обнять.

— Сидни! — воскликнула она. — Я так беспокоилась, что ты вообще не вернёшься этой ночью.

— Конечно же, я вернулась, — сказала я сухо. Я была так потрясена, что едва могла ответить на её объятия. — Что ты здесь делаешь?

Она отстранилась и взглянула на меня, широко улыбнувшись. В ней не было ни капли гнева, не было даже той настороженности, как в Сент-Луисе. Она была полна радости, была счастлива меня видеть. Я не знаю, почему она была здесь, но во мне зародилась надежда, что мы, наконец, помирились.

Пока она не заговорила.

— Они поручили мне задание! Меня назначили сюда, — она повернулась лицом, показывая мне татуировку золотой лилии на своей щеке. Мое сердце чуть не остановилось. — Теперь я официально стала алхимиком. Ну, младшим. Мне многому нужно научиться, поэтому они решили, что будет лучше, если я буду рядом с тобой.

— Я понимаю, — сказала я. Комната закружилась. Зоя. Зоя была здесь, и она была тем алхимиком, который должен остаться со мной.

Ее восторженное выражение лица стало озадаченным.

— Ты, я предполагаю, поговорила со Стэнтон о том, что нуждаешься в дополнительном алхимике? Наверное, тяжело находится вокруг стольких мороев в одиночку?

Я попыталась улыбнуться, но не смогла.

— Что-то вроде этого.

Я призвала Стэнтон к действиям, что она и сделала… И это было совсем не то, что я ожидала.

Энтузиазм Зои вернулся.

— Ну, сейчас ты не будешь одинока. Я здесь, с тобой, хотя ты, наверное, и не нуждаешься во мне. Ведь ты никогда не попадаешь в неприятности. — О, конечно, нет, просто у меня роман с вампиром, я на грани вступления в шабаш ведьм и расследую тайну, о которой не должна была и предполагать. Вообще никаких неприятностей.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*